תרגום תפריטים

שירות תרגומי תפריטים מיועד לבתי קפה, מסעדות, חברות קייטרינג, פאבים ובארים באזורי תיירות, או באזורים בהם קיימות אוכלוסיות המדברות בשפה שונה מעברית.

כחלק מהשירות שאתה נותן ללקוחותיך, עליך גם להתאים את התפריט לאוכלוסיות היעד שלך. תרגום תפריטים, תרגום תפריט

כחלק מהשיקולים בבחירת חברת תרגום אשר תתרגם את תפריט העסק שלך, עליך לוודא את הניסיון של החברה עם השפות של קהל היעד שלך, כמו כן רצוי שהמתרגם שהה זמן מה בארץ של קהל היעד שלך, וזאת על מנת שיהיה בקיא במונחים המקובלים. מי יודע? אולי הוא גם יוכל להמליץ לך על הוספת פריט מזון או משקה לתפריט.

 

 

להלן מספר חברות תרגום נבחרות הנותנות מגוון שירותי תרגומים לעסקים וביניהם שירותי תרגום תפריטים:


תרגום תפריטים

אנלין שירותי תרגום

אנלין פועלת משנת 2005 במתן שירותי תרגום בשפות שונות. תחום ההתמחות של אנלין הוא במתן שירותי תרגום ולוקליזציה, בתחום העסקי והשיווקי הכולל תרגומים עסקיים, תרגום תפריטים ועוד מגוון רחב של שירותי תרגום לעסקים. שירות התרגום הנו למגוון שפות רחב בין השאר: אנגלית, ערבית, ספרדית, רוסית, גרמנית, איטלקית ועוד... 
                 

ליצירת קשר עם אנלין שירותי תרגום לחץ כאן - אנלין - תרגום תפריטים 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

תגיות: תרגום תפריטים, תרגום תריטים למסעדות, תרגום תפריטים לבתי קפה, תרגום תפריטים לבארים